Elle a dit : « J'en ai assez des cons, ne compte pas sur moi »
Maintenant Je marche seul, et j'avance Comme toi
Ça fait Encore un matin qu'elle dort sur sa guitare
Petite fille, c'est sûr à force de veiller trop tard
À force de veiller trop tard
Elle attend
Elle attend
Elle attend
Qu'un regard vienne et lui dise : « Envole-moi »
En écoutant chanter Goldman
Il suffira d'un signe et hop elle partira Là-bas
Sans amour, avec son walkman
Elle attend
Il a dit, Confidentiel, quand la musique est bonne
On oublie les fatwah, on trouve les Je te donne
Il y a au bout de mes rêves, viens ici C'est ta chance
Un sourire, quelqu'un, et surtout pas l'indifférence
Surtout pas l'indifférence |
She said: "I've had enough of morons, don't count on me"
Now I walk alone, and I move Like you
It's been Another morning since she slept on her guitar
Little girl, it's sure to be from staying up too late
From staying up too late
She waits
She waits
She waits
For a look to come and tell her: "Fly to me"
Listening to Goldman sing
It suffices as a sign and then she'll go Over there
Without love, with her walkman
She listens
He said, Confidential, when the music is good
We forgot the fatwah, we find the I give you
It's at the end of my dreams, come here, This is your chance
A smile, someone, and especially not indifference
Especially not indifference |