Quand le jour tombe sur la ville
Après la foule et les rumeurs
Je vous retrouve enfin tranquille
Je vous rejoins déjà par cœur
En noir et blanc tournait le film
Vous y jouez de la couleur
Plus aucune ombre ne se dessine
Sur grand écran venu d'ailleurs
Vous m'appelez, merveilleux
Je ne vois plus que...
Vous m'appelez, m'appelez
Il n'existe plus que vous, rien que vous
Lorsque je n'entends plus rien
A leurs discours et leur attente
Sans plus de crainte pour demain
Auprès de vous je sais attendre
Ne plus m'enfuir du temps présent
Ne plus courir après la vie
A chaque rire à chaque instant
Je suis à vous à la folie
Le temps arrête de se répandre
Je vous regarde et veux comprendre
Une autre rive une autre scène
Je veux vous suivre à perdre haleine |
When the day falls on the city
After the crowd and the rumours
I find you quiet at last
I already join you by heart
In black and white the film revolved
You play it in colour
No more shadows to be seen
On the big screen from elsewhere
You call me, marvellous
I can only see...
You call me, call me
There is only you, nothing but you
When I don't hear anything
Of their speeches and expectations
With no more thinking of tomorrow
I can wait with you
No more running from the present
No more chasing after life
And every laugh, and every moment
I'm yours for the taking
Time stops flowing
I look at you and want to understand
Another shore, another scene
I want to follow you breathlessly |