Song information

Лариса Мондрус - Проснись и пой
Год: 1960-е
Жанр: Поп (Pop)

Let's Listen

Лариса Мондрус translations

Только любовь права
Проснись и пой

Проснись и пой

Этот закон давно известен -
Неинтересен мир без песен.
Но если даже дождь идёт с утра,
Надо чтоб люди точно знали:
Нет оснований для печали,
Завтра всё будет лучше, чем вчера.

Проснись и пой,
Проснись и пой!
Попробуй в жизни хоть раз
Не выпускать улыбку из открытых глаз.
Пускай капризен успех,
Он выбирает из тех,
Кто может первым посмеяться над собой.
Пой засыпая,
Пой во сне,
Проснись и пой!

Всё позабудь, что миновало,
То, что упало - то пропало,
То, что ушло -
Обратно не вернёшь.
Только Туда и нет Обратно,
То, что сейчас невероятно,
Завтра с утра опять произойдёт.

Часто от взрослых слышат дети,
Что измельчало все на свете:
Люди, дожди и всё, что ни возьмёшь.
Видно, забыли, что вначале
Деды о том же им ворчали,
А между тем, всё так же мир хорош!

This law has long been known -
The world is boring without songs.
But even if it rains in the morning,
People need to know for sure:
There is no reason to be sad,
Tomorrow everything will be better, than before.

Wake up and sing,
Wake up and sing!
Try in life at least once
Let out smiles from open eyes.
Let success be capricious
He chooses from those,
Who can be the first to laugh at themselves.
Sing as you sleep,
Sing in dreams,
Wake up and sing!

Forget everything that has passed,
That which has fallen is lost,
That which has gone -
Will not come back.
Only there and not back,
What's incredible now,
Tomorrow morning it will happen again.

Often children hear from grownups,
What made everything smaller in the world:
People, rain and whatever you take.
Clearly, they've forgotten that first
Grandpas grumbled about the same thing,
Meanwhile, the world is still good!