Рыжая девчонка из восьмой квартиры
Говорит, что ночи лишь для любви
В это я поверил и открыл ей двери
Рыжая девчонка, ну где же ты?
Эти лунные ночи серых дней короче
Кто придумал их только для любви?
Если только захочешь, этой лунной ночью
Будем мы с тобой - только я и ты
Я и ты
Мой сосед напротив встретиться не против
Говорит, что ночи лишь для любви
Я ему не верю, но открою двери
Мой сосед напроти, ну где же ты?
Да, да, да, с неба звезда
Прямо в руки упала (Ла-ла-ла-ла)
Этой ночью любое желанье
Я исполню для тебя
Только ночью любое желанье
Только для тебя, только для тебя
Посмотри на небо, в небе светят звёзды
Звёзды светят ночью лишь для любви
Прямо от порога лунная дорога
Всё это для нас с тобой, посмотри! |
The red-headed girl from the eighth quarter
Told me that nights are just for love
I believed it and opened the door for her
Red-headed girl, where are you?
These moonlit nights are shorter than grey days
Who invented them only for love?
Only if you want to, on this moonlit night
It'd be you and I - only you and me
You and me
My neighbour across the street doesn't mind meeting
He says that nights are just for love
I don't believe him, but I open the door
My neighbour, where are you?
Yeah, yeah, yeah, a star in the sky
Fell right into my hands (La-la-la-la)
On this night, any wish
I'll fulfil it for you
Only at night, any wish
Only for you, only for you
Look at the sky, stars shine in the heavens
Stars shine at night only for love
Right from the threshold of the moonlit road
It's all for you and me, look! |